法国国立东方语言文化学院教授应邀到对外汉语学院讲学

发布者:新闻中心发布时间:2018-12-29浏览次数:287

 1224日下午,法国国立东方语言文化学院、东亚语言研究所柯理思教授(Lamarre, Christine)应对外汉语学院邀请前来讲学。讲座主题为汉语一百年来的变化:叙事语体和对话语体的视角


本场讲座分为前后两个部分。柯理思教授先以“一百年前的汉语课本教的是什么样的汉语?”这一问题引出本次讲座的主题,向同学们展示了一百多年前外国人编写的汉语教材——《汉语入门》、《蓝青官话读本》,详细介绍了这两本教材在处理汉语不同“变体”时所采取的策略。

随后,柯理思教授以“[V在+处所词]的动态静态两可问题”、“动名兼类的抽象双音节词”两个汉语语法个案进行条分缕析,通过一百多年来汉语与“在”相关的一些语法格式的演变与兴替以及书面语特有的语言格式问题,藉此探讨普通话形成过程中,非北方话成分的进入以及书面语体和对话语体对不同语法格式的选择。还通过汉语动名兼类抽象双音节在国外汉语教科书和国内语法系统的不同处理说明汉语的语法特点。

整场讲座通过具体语言事实讨论现代汉语中受到语体方面限制的词语和语法格式,深刻剖析叙事语体和对话语体的差异以及交际场景的重要性。同时论及国内外汉语教学界一直重视“口语”和“书面语”的区分,但是实际上词语的选择也取决于句子的语用和篇章功能,如祈使句、描述句等。柯理思教授的讲座将深入细致的汉语语法本体研究与具体的汉语教学策略有机结合,体现其深厚的汉语学术素养和丰富的汉语教学经验。讲座接近尾声时,柯理思教授分享了个人的研究经历和心得并耐心地为同学们答疑解惑。

柯理思教授是享誉世界的国际著名汉学家,精通法语、英语、汉语、日语等四国语言。曾任国际中国语言学学会会长、欧洲汉语语言学会会长。主要从事现代汉语语法(如体貌和情态等动词范畴)、方言语法、近代汉语、共同语的形成过程等方面的研究。


(供稿、摄影:对外汉语教学)