庄刚琴老师的“法语听说”课在金 融学院中有着“颠覆传统法语教学模 式”的评价,学生们十分喜欢庄老师的 上课方式。一门普普通通的法语课,背 后却有着庄老师花费的无数心血。
上课教材 原汁原味
上好一门课最基本的要求是选好 一本合适的教材,庄老师选用的教材 是原版的《走遍法国》。庄老师说:“我 之所以选择《走遍法国》,是因为它内 在的文化知识丰富,还具有浓郁的法 国本土特色。”学习者可以通过录像身 临其境地感受法国文化,在各种场景 中学习语法、锻炼口语和书面表达能 力。为让学生上课时有“身临其境”的 感觉,庄老师注意运用教材中大量的 贴近法国人生活的地道法语句子,努 力为学生提供一个有“法国特色”的学 习环境和氛围。用她的话来说就是“用 外国教材更能创造一个‘以应用为主’ 的学习氛围。”
选择了合适的教材以后,庄老师 便充分利用教材中的视频等材料鼓励 学生大胆开口,通过教学互动,提高学 生的口头表达能力。
课堂氛围 严肃活泼
金融学院中法合作法语课程的教 学目标,主要在于培养学生具有扎实 的法语语言基础和熟练的听、说、读、 写、译等实践能力,确保学生能够迅速 适应在法留学生活和专业学习或毕业 后在工作中熟练应用法语。因此在教 学中,庄老师十分注重应用交际法教 学,注重营造课堂的法国“本土氛围”, 不仅是全法语授课,还以案例的形式 设计语言场景。
“我的教学方法可以总结为‘交 际教学法’。在教学中让学生以相同 的语速完全模拟情景中人物的语 音、语调等,熟记每个单词和表达方 法。”课堂上,庄老师从不会一个人 把一节课从头讲到尾,而是穿插着 和学生互动。“每学完一个情景,我 就要求学生以小组为单位进行情景 表演。”每当学生将会话情景表演得 十分成功时,庄老师从不吝啬夸奖, 于是课堂上逐渐形成了轻松、活跃 的氛围。“教材中的对话是以法国人 正常的语速进行的,学生一旦适应 了,就会很喜欢模仿各种情节。这一 方面有助于他们快速适应法语思维 和表达方式,另一方面有利于培养 学生大胆、活泼、勇于创新的性格。” 庄老师很有体会地说。
每次课前几分钟,庄老师还要求 学生上讲台进行法语口语练习。一开 始为翻译练习,她说一句汉语句子,然 后要求学生翻译成法语。庄老师说: “这种方式锻炼的是学生应用和反应 能力,很有效果。”但是到了第二学期 后,每次课前,学生们就被要求上讲台 展示 PPT、用法语演讲。庄老师认为, 这种方法在训练学生读、写、说能力的 同时,培养了学生用法语思考、分析问 题和动手设计文稿的能力,而且鼓励 了学生大胆、积极地表达想法。因此, 在一年一度的金融学院演讲比赛中, 这个班级的学生积极报名并战胜同级 法语专业的选手,获得了唯一的一等 奖以及其他奖项。
布置作业 形式多样
“我的作业量也是以‘多’出名的,但好在学生并不厌烦。大量的作业和操练可以使他们有效吸收所学的 知识。”庄老师笑笑说,“有一种作业是 他们用mp3或手机录制后交上来的。” 课后,庄老师总会布置一个主题,让学 生围绕主题查阅资料,进行思考以后 写成作文,然后将文章读准读通后录 制下来,用电子邮件发给她批改。庄老 师说:“做这样的作业,对学生是一个 很好的锻炼。”在庄老师的严格要求 下,很多学生通过形式多样的课后作 业练习,法语的听、说、读、写、译能力 大大提高。最能说明效果的一个事实 是,在每年举行的难度颇高的全国法 语四级考试中,庄老师所带的班级,绝 大多数学生都能顺利通过。
在采访中记者发现,每当提起班 里学生的情况,庄老师都会露出自豪 的神情,看得出这是一位非常爱学生 的老师。“没有不好的学生,只有不好 的老师。只有老师投入付出了,学生们 自然会热爱老师,并配合老师积极努 力学习。”庄老师反复强调的一句话就 是:“让学生真正有所收获,才是我教 学的目的。” (学生记者 许芳)
上课教材 原汁原味
上好一门课最基本的要求是选好 一本合适的教材,庄老师选用的教材 是原版的《走遍法国》。庄老师说:“我 之所以选择《走遍法国》,是因为它内 在的文化知识丰富,还具有浓郁的法 国本土特色。”学习者可以通过录像身 临其境地感受法国文化,在各种场景 中学习语法、锻炼口语和书面表达能 力。为让学生上课时有“身临其境”的 感觉,庄老师注意运用教材中大量的 贴近法国人生活的地道法语句子,努 力为学生提供一个有“法国特色”的学 习环境和氛围。用她的话来说就是“用 外国教材更能创造一个‘以应用为主’ 的学习氛围。”
选择了合适的教材以后,庄老师 便充分利用教材中的视频等材料鼓励 学生大胆开口,通过教学互动,提高学 生的口头表达能力。
课堂氛围 严肃活泼
金融学院中法合作法语课程的教 学目标,主要在于培养学生具有扎实 的法语语言基础和熟练的听、说、读、 写、译等实践能力,确保学生能够迅速 适应在法留学生活和专业学习或毕业 后在工作中熟练应用法语。因此在教 学中,庄老师十分注重应用交际法教 学,注重营造课堂的法国“本土氛围”, 不仅是全法语授课,还以案例的形式 设计语言场景。
“我的教学方法可以总结为‘交 际教学法’。在教学中让学生以相同 的语速完全模拟情景中人物的语 音、语调等,熟记每个单词和表达方 法。”课堂上,庄老师从不会一个人 把一节课从头讲到尾,而是穿插着 和学生互动。“每学完一个情景,我 就要求学生以小组为单位进行情景 表演。”每当学生将会话情景表演得 十分成功时,庄老师从不吝啬夸奖, 于是课堂上逐渐形成了轻松、活跃 的氛围。“教材中的对话是以法国人 正常的语速进行的,学生一旦适应 了,就会很喜欢模仿各种情节。这一 方面有助于他们快速适应法语思维 和表达方式,另一方面有利于培养 学生大胆、活泼、勇于创新的性格。” 庄老师很有体会地说。
每次课前几分钟,庄老师还要求 学生上讲台进行法语口语练习。一开 始为翻译练习,她说一句汉语句子,然 后要求学生翻译成法语。庄老师说: “这种方式锻炼的是学生应用和反应 能力,很有效果。”但是到了第二学期 后,每次课前,学生们就被要求上讲台 展示 PPT、用法语演讲。庄老师认为, 这种方法在训练学生读、写、说能力的 同时,培养了学生用法语思考、分析问 题和动手设计文稿的能力,而且鼓励 了学生大胆、积极地表达想法。因此, 在一年一度的金融学院演讲比赛中, 这个班级的学生积极报名并战胜同级 法语专业的选手,获得了唯一的一等 奖以及其他奖项。
布置作业 形式多样
“我的作业量也是以‘多’出名的,但好在学生并不厌烦。大量的作业和操练可以使他们有效吸收所学的 知识。”庄老师笑笑说,“有一种作业是 他们用mp3或手机录制后交上来的。” 课后,庄老师总会布置一个主题,让学 生围绕主题查阅资料,进行思考以后 写成作文,然后将文章读准读通后录 制下来,用电子邮件发给她批改。庄老 师说:“做这样的作业,对学生是一个 很好的锻炼。”在庄老师的严格要求 下,很多学生通过形式多样的课后作 业练习,法语的听、说、读、写、译能力 大大提高。最能说明效果的一个事实 是,在每年举行的难度颇高的全国法 语四级考试中,庄老师所带的班级,绝 大多数学生都能顺利通过。
在采访中记者发现,每当提起班 里学生的情况,庄老师都会露出自豪 的神情,看得出这是一位非常爱学生 的老师。“没有不好的学生,只有不好 的老师。只有老师投入付出了,学生们 自然会热爱老师,并配合老师积极努 力学习。”庄老师反复强调的一句话就 是:“让学生真正有所收获,才是我教 学的目的。” (学生记者 许芳)